הרב שלמה לוינשטיין שליט"א מסר שיעור בסוף השבוע האחרון, ובמהלכו ציין את חולי שכונתו, שכונת רמת אלחנן בבני ברק הזקוקים לרחמי שמים. בתוך כך הוא הזכיר אף חולה יהודי המתגורר בצרפת בשם עובדיה סעדיה, וסיפר מעשה מדהים אודותיו.
"שבוע שעבר קראו לו סעדיה, השבוע הוסיפו לו את השם עובדיה, וזה סיפור מעניין מאוד", אמר. "צלצלו לרב חיים קנייבסקי וביקשו לשאול האם להוסיף לחולה שם כסגולה לרפואה. בני ביתו של הרב השיבו למטלפן: 'תראו, בדרך כלל הוא אומר או חיים או רפאל אז תחליטו אם הוא ישאל מה להגיד לו'.
"בן משפחתו של החולה השיב: 'אם הוא ישאל אז רפאל'. למעשה, שאלו את ר' חיים איזה שם להוסיף, הוא אמר 'עובדיה', כנראה על שמו של הרב עובדיה יוסף זצ"ל. בכלל לא כמו שחשבו!".
מה שמפתיע ביותר הוא שלחולה היה קשר עמוק ביותר לפועלו של הרב עובדיה יוסף זצ"ל. "היהודי הזה, סעדיה, שהשם ישלח לו רפואה שלמה, הוא מתרגם ספרים במקצועו, גם את הספרים שלי 'ומתוק האור' הוא תרגם לצרפתית", המשיך הרב לוינשטיין בהתרגשות, "חלום חייו היה לתרגם ספר שלם על פועלו וקורות חייו של הרב עובדיה יוסף זצ"ל, לבסוף הוא מצא ספר עב כרס של 600 עמודים באנגלית, ובמשך שנתיים וחצי עמל כדי לתרגם את הספר לצרפתית".
"ברוך השם, כבר למחרת התחילו לעורר אותו, למרות שהוא עדיין מונשם, הרופאים אומרים שמצבו טוב בהרבה ממה שהיה", מסיים הרב לוינשטיין את המעשה המופלא.
אנא התפללו לרפואתו השלמה של סעדיה עובדיה ולרפואתם של כל חולי ישראל.